风光不与四时同的原文及翻译

1、“风光不与四时同”一句中的“四时”就是春夏秋冬四个季节。在这里指六月以外的其他时节。出自南宋诗人杨万里的组诗作品《晓出净慈寺送林子方》。

2、原文

毕竟西湖六月中,风光不与四时同。

接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。

3、翻译:

六月里西湖的风光景色到底和其他时节的不一样:那密密层层的荷叶铺展开去,与蓝天相连接,一片无边无际的青翠碧绿;那亭亭玉立的荷花绽蕾盛开,在阳光辉映下,显得格外的鲜艳娇红。

营销型网站